Пт. Апр 19th, 2024
Одиссей

Александр Вениаминович Пелевин

Распахнут глаз триеры быстроходной,
Здесь Зевсом по волнам похищена Европа,
Я Одиссей,я царь страны свободной,
Прости меня родная Пенелопа.

Мы парусу не дали сгнить на суше,
Стихия кораблей моря,а не морены
И воском мы закладывали уши
От песен сладкоприторных Сирены.

Киклопы эти страшные амбалы,
Что на подхвате у искусного Гефеста,
Швыряли в нас базальтовые скалы,
Бежали мы из проклятого места.

Заброшены коварством Посейдона
На самый край божественного мира,
Ни как не доберемся мы до дома
На легких крыльях юного Зефира.

Как далеко,за сумраком Итака,
Там тень олив в полуденном покое,
Не надо боги возвращенья знака,
Мне стало домом ласковое море.

Пенелопа по-русски

Анна Корнет

Распечалилась, непрокая:
«Искры гаснут на лету…»
Пенелопой сероокою
Кружева свои плету.

Бабье время — мотыльковое,
От розанов до прорух.
Стану, дура бестолковая,
Главной сплетней у старух.

Мол, Улиссом баба брошена,
Кто-то есть на стороне.
Видно, девка та — хорошая,
Помоложе, постройней.

Рты беззубые зашамкают:
«Налетели, женишки!»
Мне оттявкиваться шавкою
Недосуг. И не с руки.

Что им: брошена — не брошена?
Мужнин путь домой — тернист.
Вспоминают бабки прошлое,
И у каждой свой Улисс.

Одиссей

Антонов Валерий

Весьма известен и доселе
не только в матушке Европе
красивый миф об Одиссее
и очень верной Пенелопе.

Одиссей и Калипсо…

Ариф Туран

На голом утёсе у берега моря,
Сидел Одиссей в печальном раздумье,
У нимфы Калипсо томился в неволе,
Душа от тоски дышала безумьем,
И волны сочувствовали горю,
Лаская утёсы у берега моря…

Калипсо была влюблена в Одиссея,
Бессмертьем пыталась его соблазнить,
Дрожа вся в слезах, от страсти немея,
Хотела навечно поработить.
Не мог наш герой богиню лелеять,
Верна Пенелопе душа Одиссея…

Решил поддержать громовержец страдальца,
Гермеса послал к юной нимфе с наказом,
Чтобы та отпустила на волю скитальца.
И беспрекословной была Зевса фраза…
Пришлось с Одиссеем проститься богине,
Продолжил он путь к нерушимой святыне…

Одиссей

Борис Львович Фроенченко

Как создан глупо человек!
Ведь чести жизнь дороже, право…
У храбреца — короткий век,
А мертвым — безразлична слава…

Ахилл… Аякс Телемонид —
Воители от колыбели
Мои глаза не выел стыд,
Ну, а они уже истлели…

Пожары, кровь и груды тел…
Что стоит жизнь во время оно?
Нет, видит Зевс, я не хотел
Идти под стены Илиона…

Что лавры воинских утех?
Что — жажда славы…жажда мести?
Я, Одиссей — умнее тех
Кто рвется в бой во имя чести!

А слава? Есть тут путь иной —
Снять урожай, отнюдь не сея…
Легенда, созданная мной,
В веках прославит Одиссея!

Одиссей и Пенелопа

Владимир Мялин

Победил Циклопа
Хитрый Одиссей.
Плачет Пенелопа
В комнате своей.

Лампа догорает,
Оплывает воск.
Что за жизнь такая? —
Вот ведь в чём вопрос.

Женихов — хоть режь их,
Хоть сдавай внаём…
Муженёк мой, где ж ты?
«Тут, в шкафу твоём!»

Песня Пенелопы


Гульсара Туктарова
Все дальше — веером дорог
Ложится новый день под ноги,
С котомкой горестей,убогий,
Бредёшь в пыли…Помилуй,Бог!

Храни,Господь, от бед и вьюг,
И от врага из тьмы кромешной,
От забытья порою вешней
В кольце обманных тонких рук.

Пусть солнце светом исцелит,
И сто дождей омоют плечи,
Тоской забытой детской речи
Душа твоя не отболит.

Я на пороге ясных дней
Дождусь дарованную вечность,
Приму желанную извечность
Единства белых лебедей.

Сотру сомненья давних снов
В тиши заветного покоя.
И отгорит былая Троя
Громадой песнопенных слов.

Одиссей

Елена Анирусс

В дивных древних временах,
Где друг в друга боги верят,
В чистых эллинских волнах
Птицею летит монера.

Целы все семь звезд Плеяд
Горестно дымится Троя…
Доски палубы скрипят
Под аттическим героем, —

Двадцать солнц и двадцать лун, —
Вновь Итаку он увидит…
Но уже таит Нептун
В глубине морской обиду,

И готовят острова
Для него и страх и ласку:
Мир — как белая канва, —
Вышивай любую сказку.

Все — уже исчез маяк
В пелене, и море бурно, —
Станет, станет жизнь твоя
Кратером краснофигурным.

Поведешь своих друзей
К гибели — под песню весел…
А до дома, Одиссей, —
Двадцать зим и двадцать весен.

Пенелопа


Елена Вартересьянц
Возвращайся, возвращайся,
Мой усталый Одиссей,
Пусть скрипят под ветром мачты
Твоих славных кораблей.
Возвращайся, возвращайся
Из неведомых морей,
Поверни свой вольный парус
В порт, где ждут твоих вестей.
Нет, не верь, не поддавайся
Пенью дивному сирен:
Много путников пропало,
Попадая в нежный плен.
Среди гордых амазонок,
Сильных, быстрых ,как стрела,
Вспомни, как мой стан был тонок,
Как ласкала, как ждала.
Пусть любил ты на чужбине
Длинноногих, томных фей,
И интриги тайной страсти
Плел коварный бог Морфей-
Возвращайся, возвращайся-
Жгу прибрежные костры.
Берегись — в проливе рифы
Неприметны и остры.
Я сотку тебе тропинку
Из невысказанных слов,
Озарю твой путь лучиной
Из забытых детских снов,
Возвращайся, возвращайся,
Мой неверный и седой,
Сколько же еще скитаться
По пути к себе домой?
Лишь бы я тебя узнала
Среди странников чужих,
Среди тысяч — угадала
Блеск усталых глаз твоих!

Пенелопа и Одиссей

Любовь Лещинская
«А где ты был, любимый мой, далеко?
Ты где гулял так долго, налегке?
Ты почему уселся у порога?
И почему не отвечаешь мне?»

«Поверь, я рад, что целым возвратился.
О, сколько бед за годы перенёс.
Я лишь к тебе, любимая, стремился.
И не могу понять я твой вопрос».

«А я не верю клятвам, увереньям,
Так много лет прошло, а где ты был?
Твои слова подвергну я сомненью,
И не сочту за правду весь твой пыл».

«Я шел к тебе так долго через страны,
Мне преграждали путь леса, моря,
Но я всё шел, минуя все капканы,
И я пришел к тебе, жена моя».

«А годы шли, не годы — а столетья.
У моря выплакала я глаза свои.
Ушли и горечь, и печаль, поверь мне,
За кораблем, растаявшим вдали…»

Песнь Пенелопы

Мария Анимова

Возвращайся ко мне, Одиссей!
Заблудилась я в мареве снов.
Бесконечное тку полотно
Я на саван надежды своей…
Возвращайся же, мой Одиссей!

Одинокая, в мареве снов
Я блуждаю, и часто мне снится,
Что лукавая нимфа Калипсо
Делит ложе с тобою давно…
Заблудилась я в мареве снов!

Бесконечное тку полотно,
В кровь стирая упрямые руки.
Черноокая дева Разлука
До утра в мое смотрит окно…
Распускаю и тку полотно!

Я на саван надежды своей
Слезы лью и прошу, чтобы Боги
Телемаху послали в дороге
О тебе запоздалых вестей…
Выткан саван надежды моей!

Возвращайся же к нам, Одиссей.
Твой отец постарел и ослеп.
Твой дворец превратили в вертеп.
Царь души и Итаки моей,
Отомсти им за нас, Одиссей!

Одиссею песня Пенелопы

Олег Марковец

Двадцать лет, мой милый Одиссей,
Жду Тебя с Победой, как Героя.
Но твоих не видно кораблей,
Хоть и говорят,- разбита Троя.

Стал Твой сын похожим на Тебя:
Сильный, смелый, водит корабли.
Я хочу — чтоб Небо и Земля,
В странствиях Тебя уберегли.

Не страшись — ни моря, ни огня;
Пусть враги, Тебя не одолеют,
Дерзкие красавицы, меня,-
Превзойти в любви к Тебе, не смеют.

Ты, домой вернёшься, Одиссей.
И Кассандра вещая сказала:
-Были приключения у людей,-
А таких — Земля ещё не знала!-

Двадцать лет, мой милый Одиссей,
Жду Тебя с Победой, как Героя.
Но твоих не видно кораблей,
Хоть и говорят,- разбита Троя…

Пенелопа

Ольга Забирова

Из цикла «ЭЛЛАДА»

На чернобоких кораблях
Отплыли други Одиссея,
А соль лежала на полях,
Взойти когда-нибудь не смея…

И долго майская роса
Хлоридом натрия горчила,
И виноградная лоза —
Сердечной боли не лечила!

И день за днём вязалась шаль,
А ночь за ночью — распускалась;
И лет пропавших было жаль;
И воинам — икалось…

Война троянская прошла;
Но словно проклята Итака!
…Афина ль пробует крылА —
Иль это_просто птаха?

Ну что же ты не пьёшь винА,
Божественная Пенелопа?
«Я двадцать лет уже
Одна…
Я видела во сне циклопа…»

Эней и Одиссей

Петр Затолочный

За что скитаньем боги наказали Одиссея?
За что такое ж наказанье для Энея?
Домой с войны плыл Одиссей по волнам,
Эней искал приют: он был бездомный.

Да, был наказан Одиссей
за ”конское“ коварство,
помогшее троянское разрушить царство.
Эней же ослепил врага, чтоб тот
не видел Стикса,
за это сам в дороге, как незрячий,
заблудился.

В пути растратив время, Одиссей
домой вернулся,
Энея ж след, где шли венеты и этруски.
Троянская цивилизация свои плоды давала —
следов их на Руси и в Риме есть немало.

Хоть за Энея грех порою действовали слепо,
создались страны из племен,
и страны крепли.
С их упроченьем исчезает дух Энея,
и вновь к ним скачет конь коварный Одиссея.

Путь Одиссея

Петрович Алексей 5
В малиновом рассвете,
Сквозь веер облаков,
Слетает легкий ветер
На бархат лепестков;

Дрожит в листве зеленой,
Играет на траве,
Качает ветви клена
В высокой синеве;

Вычерчивает тонкие
Фигуры на песке,
Невидимою пленкою
Натянут на руке…

-Скажи,мой юный ветер,
Мой ветреный кумир,
Где истина на свете,
Обозревая мир?

Возьми меня в дорогу,
Развей мой долгий сон.
Мой парус будет легок-
Тебе не в тягость он.

Мы облетим полмира
И в золоте венца,
В сиянии порфиры
Увидим лик Творца!

-Чуть пригаси огонь мечты:
Путь смертного тяжел.
Запомни,глупый эллин,ты-
Лишь эллин,я Эол.

Жить без забот и без нужды
Могу один лишь я,
За гранью роковой черты
Дорога лишь моя

Над краем бездны я летал
Во тьме и на свету,
Но что-то лика не видал
Творца ни там,ни тут.

Куда ты жаждешь так попасть
И что увидеть там?
Твоя безудержная страсть
Невыгодна богам

А,впрочем,я далек весьма
От вашей суеты:
В отличие от вас мне тьма
И свет равно чужды.

Ты,говорят,не просто так-
Обычный глупый грек-
Смышленый малый, не дурак,
Хотя и человек

Я полечу куда хочу
И до любых широт.
Садись в трирему,оплачу
Я,так и быть,твой счет.

От ваших солнечных Итак
Меня тошнит порой.
Ты сделал выбор свой,итак,
Вперед,попутчик мой!

Десятый год,как мы в пути,
Разрушив Илион…
За нами пепел, впереди
Грозится Посейдон!

Над краем черной бездны,
Раззявленной до дна,
Свод неба многозвездный
Чернее,чем она.

Погибель очевидна,
Но некуда свернуть:
Меж Сциллой и Харибдой
Лежит мой страшный путь!

На весла налегли, друзья!
На помощь,мой Эол!
Мы воины и нам нельзя
Не выбрать из двух зол.

Из этой черной кутерьмы,
Торя кровавый след
Рулем изогнутой кормы,
Мы вырвались на свет.

Но испытаньям нет конца
И на пути у нас,
Как рог созвездия Тельца
Вздымается Парнас.

Вокруг вершины клочья скал,
Ощерена их пасть,
И каждый может в их оскал,
К ним на зубок попасть.

Как так? Парнас,обитель муз!
Эй,златокудрый Феб!
Спустись к воде, среди медуз
Разделишь с нами хлеб.

В ответ мы слышим лиры звук-
Сюда,Улисс,сюда!
Сюда,Эола верный друг!
Теперь иль никогда!

Мы ждем отважных храбрецов!
Пожалуйте на пир:
В уютной бухте мертвецов
Послушать пенье лир.

Так вот каков любви расчет,
Слиянья двух сердец!-
Чем слаще женщина поет-
Тем ближе твой конец!

Да это ж стая злых сирен
Нам застила глаза!
В крови пульсирующих вен
Команда- Все назад!

Подальше, прочь от женских ласк!
Залепим воском уши.
Приветлив был седой Парнас —
Едва не вынул души!

С тех пор я на морском пути
Все земли обошел,
Но истины не мог найти,
Однако я нашел,

Идя неторенным путем,
На свой вопрос ответ:
Загадка истины лишь в том,
Что истины там нет.

Она повсюду и нигде —
Разлита,словно мед —
В деревьях, травах и воде —
Во мне она живет.

В пустой погоне я устал
За призраком мечты.
Граненый истины кристалл —
Твой дом,где вырос ты!

Нас стало меньше втрое:
Кто спит на дне морском,
Кто при осаде Трои
Пронизан был копьем.

Над роком мы не властны —
Слеза, в груди сожмись —
Богам,как стало ясно,
Нужна была их жизнь.

Всю глубину своих потерь —
Кто мертвый, кто живой —
Доверим веслам, а теперь
Домой, друзья, домой.

Мы одолеем время
И дома,у крыльца,
Сияющий над всеми,
Предстанет лик Творца!

Минуем мы все мели
И,завершая круг,
Ступив на отчий берег,
Избавимся от мук.

В скитаньях мы ослабли;
Итожа долгий путь,
Две дрогнувшие капли
Спадут на нашу грудь.

Возвращение Одиссея

Суламифь7

Пленяют ахейца сирены,
из уст проливается мёд:
«О, пением дивным волшебным
приди, насладись, мореход.

Затянутся горькие раны…
Скиталец, ты равный богам,
утешься нектаром янтарным,
поведай о подвигах нам.

Сюда, Одиссей! Все тревоги
забудешь в кругу нереид…»
Но, будто олень быстроногий,
корабль мимо острова мчит…

И грезится страннику сладко,
что, споря с недоброй молвой,
рванётся навстречу Итака
и выдохнет жарко: «Живой».

Мифическое

Суламифь7

Плот Одиссея готов после сборов недолгих,
помни, ахеец, Калипсо щемящую нежность…
Женское счастье, завидуя, отняли боги —
нимфе впервые сегодня дышать не хотелось.

Скроется парус тугой за тяжёлым туманом,
пленник любимый, прощай! И горька ей утрата.
Как же она хороша, но не стала желанной…
Он отказался от вечности ради пенатов.

Разве сравнится с волшебницей кто-то из женщин?!
Перед далёкой соперницей вдруг отступила…
Море скитальца манило шептанием вещим,
и укрепляло надеждой незыблемой в жилах.

Где-то тоскует земля, тёплым солнцем согрета,
нежит лозу, наполняется запахом сладким…
Он приплывёт к ней за розовым новым рассветом,
и поцелует подол ненаглядной Итаки.

Как известно, Одиссей пробыл в плену у нимфы Калипсо семь лет, пока боги не повелели ей отпустить его. Калипсо против воли вынуждена была послушаться, помогла в строительстве плота. По версии римского писателя Гая Юлия Гигина, Калипсо покончила с собой из-за любви к Одиссею.

Одиссей у Калипсо

Суламифь7

Нектар ему кажется горьким,
неволит чужая любовь.
Он отдал бы эти чертоги
за свет у родных берегов,
где неба цветные полотна
сияют желанной красой…
И пленника память охотно
ведёт благодатной росой,
туманом в расплывчатой рани,
по пашне, простёртой кругом,
подобно природной купальне,
распаренной влажным теплом.
Он трогает землю наощупь,
как маг — золотое руно,
провидя сквозь рыхлую толщу
набухшее в лоне зерно.
Отрадно с лепёшкой и сыром
покоем у дома дышать,
там тешит хозяина лира
и лепет смешной малыша…
Но, с долей капризной не споря,
ждёт воли богов Одиссей…
Он смотрит, тоскуя, на море,
и грезит Итакой своей.

Пенелопа

Суламифь7

Лодка судьбы, как Итака, в пиратском плену.
Парус, промокший от слёз, породнился с бедой.
А Одиссей всё никак не окончит войну,
чтоб к Пенелопе с победой вернуться домой.

Жажда открытий с мечом храбреца заодно,
знать бы ему о постылых и злых женихах.
Зной беспощаден к лозе, но искрится вино,
лучшие годы настояны в крепких мехах.

Мудрость опять побеждает на чаше весов,
чайки доносят: прорвался сквозь песни сирен.
Ласковым псом покоряется роза ветров,
бризом касаясь заждавшихся ласки колен.

Алчности справиться трудно с чужой тетивой,
царь Одиссей, ты сильнее всех злобных потуг.
В метком полёте стрелы прозвенело: «Живой!»
Как молодит Пенелопу счастливый испуг!

Ах, Одиссей

Татьяна Игнатьева

Калипсо светлокудрая не плачет,
Лишь гордо отвернулась, но сама
Ветрила одиссеевой удачи
Направила домой через шторма.

А он всё рвался, рвался на свободу,
То нА море, то в Трою, то в Аид.
Он даже наследил по небосводу,
Там, где «звезда с звездою говорит».

Не покорился Кирке и циклопу,
И не настиг его девятый вал.
Ах, как же вспоминал он Пенелопу,
Когда Калипсо нежно целовал!

Ну, вот и всё, умаялся в скитаньях,
И на Итаке верно ждёт семья.
Что пережито – выльется в преданья.
Вернётся всё на круги на своя.

От Сциллы и Харибды – в воды Стикса
Печали и мечты унесены…
Но вдруг ему пригрезится Калипсо,
Когда уснёт в объятиях жены?

Песня Пенелопы

Юрий Дадекин

Песок рассыпчат и горяч
У скал отвесных.
Над морем Пенелопы плач,
А может, песня.

Который год она богов
Мольбой тревожит:
Невкусен хлеб, пустынен кров,
ХолОдно ложе.

«Когда вернёшься ты домой,
В свою обитель,
Мой Одиссей, мужчина мой,
Мой повелитель!?

Испив зари бодрящий свет,
Презрев глубины,
Уплыл на много долгих лет,
Как все мужчины.

Опять дожди сменяют зной,
Диск лунный тает…
Живу незамужней женой —
Кто жил, тот знает.

Как изгибает тело страсть
Ночной порою.
Не налюбилась, видно, всласть,
Мой друг, с тобою.

А женихов голодный рой
Что день, то злее.
Как тяжело мне здесь одной,
Без Одиссея.

Взгляд тщетно ищет паруса
Сквозь ночи толщу.
Мелькает проседь в волосах,
Морщин всё больше…

Враг и отважен, и силён
На поле брани.
Но кто обережёт твой сон,
Омоет раны?

Гоню дурные мысли прочь
У скал отвесных…»
На остров опустилась ночь
И стихла песня.

Одиссей

Юрий Михайлович Агеев

Ждущим суждено мгновенье встречи,
только возвращаются не все.
Беспечален, но и не беспечен,
к берегу причалил Одиссей.

За его спиной осталось море,
острова и самый край Земли,
облака надежд и бездны горя,
сто путей и скука на мели.

Он идёт, хрустя прибрежной галькой,
просолённый, обгорелый бог,
а в дому поскрипывает прялкой
та, к которой не прийти не смог.

Одиссея

 
Юрий Михайлович Агеев
 
Чей парус взвился над волной?
Хитрюга Одиссей
Сегодня кинул дом родной,
Супругу и детей.

Махнул рукой жене с борта, —
Приеду, как же, жди…
И вдаль на долгие года
И длинные пути.

А вслед ему, молясь богам
За мужа-остолопа,
Смотрела как он убегал
Супруга Пенелопа.

А волны ненавидят борт
Любого корабля,
И скоро станет мифом порт,
И вообще Земля.

Валы, как бешеные псы,
Взревут: «Мы всё сметем!»,
Потащит ветер, сукин сын,
Неведомым путем.

А где-то там, богам молясь
За мужа-остолопа,
Пускала голубей на связь
Бедняжка Пенелопа.

А вот и Троя. Там уже
Не нужен Одиссей.
Он обойдён был в дележе
И изгнан, как плебей.

Его, за хитрости кляня,
Загнали на корабль.
— Бери троянского коня
И дуй на все ветра!

А вдалеке, богам молясь
За мужа-остолопа,
Почтовых голубей на связь
Пускала Пенелопа.

А на Олимпе в пору ту,
В отделе адресов
Губила жизнь и красоту
Гражданка Каллипсо.

Решив, что Одиссей — мечта
Для женщины земной,
Она сказала: — Ерунда,
Он завтра будет мой!