Фламенко

Фламенко

Фламенко

Bor

Любовь по-испански — цветок горемычный,
Гитарными струнами музыка бродит,
И звуки царапают острой отмычкой
Душевные скважины… пьяницы вроде, —
И верно, он пьян от любви безответной,
И разница лет не оставила шанса,
Но всё что хотелось от белого света —
К её незаметной морщинке прижаться.
Вдохнуть неуёмную молодость духа
В покой покоренного временем взора,
И в губы шепнувшие слово «старуха»,
Когда достигается это «под сорок»;
И он, прижимаясь к гитарному грифу,
Все жарче и жарче слагает аккорды,
И ищет для песни щемящую рифму,
Для крика души непреклонной и гордой.
И вдруг, рассыпая вблизи кастаньеты,
И дробной чечёткою множась в пристенке,
Она выплывает с нездешнего света
И, руки закинув, танцует фламенко,
Трепещет и кружится, всё убыстряя
И так по природе стремительный танец,
И в страстном кипенье обводы теряет,
И пламенем бьётся, и пламенем станет.
Фламенко

Александр Вайнерман

Памяти великого Пако де Лусия

Необузданная сила
В слаженных движеньях ног!
Только Пако де Лусия
Так играть фламенко мог!

Пот по лбу ручьем струится,
Танец, как горячий грог
Через сердце — в поясницу.
Через ноги — прямо в мозг!

Свежим, предрассветным бризом,
Под гитары звуковязь,
Саксофон предстал сюрпризом.
Песнь фламенко прорвалась

Сквозь столетия страданий,
Боль, любовь, тоску, печаль.
Через призраки преданий
В пламенеющую даль

Вновь уносит ритм фламенко,
Разрывая на куски,
Без привычных сантиментов
Жизни прожитой мазки.

Дуэндэ

Алёна Демидова 2

Есть о фламенко старая легенда.
А, может быть, она — сама реальность.
О силе духа, прозванным ДУЭНДЭ,
О вдохновении в исповедальность.

Сильнейших чувств и музыки слияний,
Их выплеск в песне и движеньях танца.
ДУЭНДЭ — сила вековых влияний
И колдовство магического транса.

Захватывает так невероятно
Познание границ своей вселенной.
Без перевода слов вполне понятно,
А, главное, в столетиях нетленно.

Фламенко

Алёна Демидова 2

Искрится страсть. Под тонким гладким шёлком
Всей чувственности скрыта глубина.
Фламенко — взрыв и тысяча осколков,
И каждый нерв — гитарная струна.

В едином ритме рока — боль и счастье,
В иной портал открывшийся порог.
Как крылья птицы тонкие запястья
И связь с землёю парой лёгких ног.

И, раскалённый в солнечном сплетеньи,
Поток энергий не остановить.
Фламенко — жизнь и краткое мгновенье,
Что, чувствуя, не можем объяснить.

Танец фламенко


Борис Ханин
Танцуют фламенко, танцуют фламенко!
Как здесь обойтись лишь одним комплиментом
Для древнего танца цыганского стиля.
Ах, как разыгралась искусства стихия:
Гитары звучанья, ритмичного звука,
Надетых на кисть кастаньет перестука,
Испанских народных и слов, и мелодий.
И стук каблучков в танце тоже заводит.
ТанцОвщица в платье, почти что до пола,
Изящна, красива — испанская школа.
А шаль, что на стане лежит танцовщИцы,
Так с плеч нисподает, как крылья у птицы.
ТанцОвщица также и веером машет.
Как взмахом руки этот танец украшен!
Широким подолом у платья играет,
Как- будто следы за собой заметает.
А рядом танцор — тоже стройный, высокий.
Жакет-болеро на нём, пояс широкий.
Рубашка бела, как контраст для брюк черных,
Где цоканье льется от ног непокорных.
Стучат кастаньеты , играет гитара .
По залу порхает красивая пара.
Она — убегая, стрекочет чечетку,
А он — догоняет с гитарой молодку.
Вот так в этом вихре испанского пыла
Его и её под гитару кружило.
Танцуют фламенко, танцуют фламенко,
А зал разрывают весь аплодисменты!
Стучат кастаньеты, гитара играет,
И танец фраменко к себе зазывает!

Танец фламенко

 
Виктор Ратьковский
Танец- это особый изящный язык,
Где движенья синхронны, красивы, легки.
Вы видали фламенко? Как танцуют они,
Каждый раз это чудо! Хоть видеть привык.

С интригующим зовом, где шорох и тени,
Начинается всё как всегда с темноты.
Гаснет свет, на места свои зрители сели
В ожидании музыки и красоты.

Тонкий звон волшебства, что зовёт и волнует,
Раздвигает границы, где сцена и зал,
И уже вся Испания рядом ликует,
Светлый мир распахнулся, раскрылся портал.

Из туманной реальности вышли красотки,
Лёгок шаг, перестук, тихий звук кастаньет,
И кружатся, волнуя, и так страстно и ловко,
Длинный шлейф чёрных платьев: горящий привет.

Сердце бьётся синхронно и звонко ладони
Бьются в такт этой пьесе, где радость и боль.
Только после концерта всю прелесть оценим,
А сейчас вместе с ними с музыкальной волной.

Понеслись в бурном танце, наполненном вихрем,
Сколько силы и чувства в каждом звуке и па,
Полыхает костёр, вдруг застыли, всё стихло,
И опять слышим этот рассказ про себя.

Танец этот фламенко, как забрал и оставил.
Будто время в реале не властно над ним.
Что такое талант? Мы его увидали.
Этот танец фламенко в сердцах сохраним.

Танцует фламенко

Виктор Ратьковский

Резкий взмах, чёткий ритм,
И без слов говорит
О тоске и любви это гибкое тело.
Туфель стук, перестук,
И как будто летит.
Гордо смотрит,
Лицо вдохновенно, и смело.
Завороженный зритель
От этой красы,
Что так манит желаньем
Прекрасного чуда.
Будто в танце она совершает пассы
Гипнотической тайны,
никогда не забуду.
Этот странный спектакль
С названием жизнь
Из далёкой Испании
Южный мотив,
Растревоженной крови
Аперитив,
Что огнём жжёт внутри,
И теплом зарядив,
Тянет также подняться,
Схватить и поднять,
Словно знамя над миром
Под музыку танца.
Струн гитарных аккорд,
И ладонью в ладонь,
У красотки испанской,
А как удержаться?
Ах, глаза-
Это искры костра,
Что в ночи,
Также в танце сияющем
Вьются над нами.
Эй, испанка!
Я счастлив! Ещё попляши!
Женской тайны открой
Неземной обаянье.

Фламенко

Евгений Глушаков
Под гитару на террасе,
Где коньячный бар и сценка,
Мы танцуем танец страсти,
Изумительный фламенко.

Рук изящными кистями
В ночь вгоняют бандерильи
Андалузские крестьяне
И вельможи из Севильи.

Возле моря на рассвете
Закружился в переулке
Танец жизни, танец смерти,
Танец радости и муки.

Так рождается кантата
И влюбляется повеса,
И порхают у каната
Два боксёра-легковеса.

Так сиятельная птица
В бледно-розовом уборе
Хрупкой стройностью гордится,
Чтоб в когтях угаснуть вскоре.

Так могучий бык-убийца
Перед страшным приговором
Красотой своей кичится
И воинственным задором.

От корриды и от ринга
Платьем красного оттенка,
Грациозностью фламинго
Начинается фламенко.

Испания Фламенко Цок-цок-цок-цок

 
Елена Лог
Цок-цок-цок-цОк
Цок-цок-цок-цОк
Слышен призыв кастаньет
Руки-в рывок-
Взмах- в потолок
Месть- под лопатку-стилет
В пол- каблучок
Выстрел-зрачок
Жаром обдаст-опалит
Пламенный взор
Страсть-приговор
Гордость-гранат и гранит
Плечи -назад
Рук -полукруг-
Замкнут теперь за спиной
Друг или враг
В сторону-шаг
Жизнь или смерть- вечный бой
Ревность-любовь
Алая кровь
В ритме Фламенко звучит
Тело-струна
Танец-игра
Как кастаньеты звенит!

Фламенко


Елена Шай
Где-то счастье твое задержалось,
Кастаньеты стучат та-та-та,
И в висок бьется птицей усталость:
Никогда, никогда, никогда…

Но взметнется упрямая юбка,
Бросишь розу ему на поклон, —
Взлет бровей — словно крылья голубка
Подняла… Улыбается он

Снисходительно, что за отрада
Видеть вызов в любимых глазах!..
Пролилась, как вино, серенада,
Только горечь на красных устах

Просочилась и тонкой морщинкой
Обнажила суровый ответ, —
На точеном лице паутинкой,
Проступило короткое: нет!

Фламенко

Ира Арт

Памяти Антонио Гадеса

Танец до судорог, танец до спазма…
Мышцы и нервы гитарными струнами,
Голос гортанный рваными фразами
Где-то за гранями страсти безумной.

Жемчугом чёрным рассыпались дроби
В бешеных ритмах стучащего сердца…
Тело изогнуто, выгнуто чтобы
Танец до судорог, танец до… смерти.

Фламенко..

Ирина Кулакова Лосева

Тугой натянутой струной
Ночь над Испанией струится
И, воздух трогая рукой,
Испанка в танце вновь кружится…

Биеньем сердца — кастаньет
Безумный ритм и, ткань мелькая,
Над стройной ножкой в пируэт
Летит, вновь кружевом пленяя..

И завораживает ритм,
Как глаз огонь неукратимый,
Любовью дышит, говорит,
И манит за собой так зримо…

Фламенко

 
Каретникова Наталия
Ах, испанки гордой страсть —
Полюбить, чтобы пропасть!
Звонкий цокот кастаньет —
От него спасенья нет!

Смоль бровей и гибкость рук,
Каблучков призывный стук,
Юбки шелковой волна,
Глаз бездонных глубина…

Танец этот с бурей схож.
Пробирает тело дрожь.
Так фламенко вновь и вновь
Возбуждает в нас любовь!

Фламенко

Людмила Куликова 2
В Испании, в далекой Андалусии,
Струился по ночам волшебный свет,
Цыганка в яркой шали-мантон Луссия
Брала в ладони пару кастаньет.

Ей хлопали в таверне все сеньоры,
Навеселе смеялись от души.
И за ее искусство байлаоры
К ногам бросали мелкие гроши.

Но время шло вперед неумолимо,
Рождая свету новые таланты.
Из жанра мавританской пантомимы
Фламенко перешел в кафе кантанте.

О, дух свободы и парящей птицы!
Здесь собрались ценители искусства,
Где у людей восторженные лица
И самые возвышенные чувства!

Фламенко довелось смотреть поэту
И сразу этот танец полюбить.
На сцене все трещали кастаньеты,
Поэт писал стихи, чтоб не забыть.

В Испании, в далекой Андалусии,
В пыли истории исчез знакомый след
Цыганки в пестрой шали-мантон Луссии,
Исчезла с ней и пара кастаньет.

Страсть Фламенко

Мари Полякова

Гитарный перебор, как водопад,
И — пауза… Со скрещенных ладоней
Посыпался хлопков нежданный град!
Фламенко нежных чувств, страстей каскад!
Достоинство, свобода, гордый взгляд,
В котором сердце запросто утонет!

Неистов танец, будто птиц полёт!
Как выразительны, пластичны руки,
Повёл плечом, внезапный разворот,
И вновь судьба безудержно влечёт!
Порыв и сдержанность! Огонь и лёд!
Синкопы каблуков, гитары звуки —

Фламенко необузданных страстей!
«Plus ultra» — сверх возможного! Свобода!
Фламенко — вихри смоляных кудрей,
Дыханье возбуждающих ночей,
Фонтан любви и блеск в глазах людей!
Испания — край гордого народа!

Фламенко

Мари Полякова

Фламенко? — Танец, музыка, загадка!..
Здесь страсть и сдержанность, достоинство и честь!
Фламенко… отдаются без остатка,
Лишь искренность повелевает здесь.

Мелькают пальцы по гитарным грифам,
Лаская струны, отдавая страсть.
То плещут нежностью, то стонут всхлипом…
Так музыка фламенко родилась!

Здесь всё на нерве, всё на тонкой грани,
Натянутой струной звенит душа,
ОбнаженО всё, как в открытой ране,
Как исповедь!.. Безумно хороша!!!

Здесь бьётся сердце целого народа,
Здесь дух и нрав — и это не обман!
Осанка гордая и вздёрнут подбородок,
Вполоборота голова, изящный стан…

Спина прямая: будто крылья, руки
Взлетают, сыплют трелью кастаньет,
И каблучки, взрываясь дробным звуком,
Выстукивают тут же свой ответ.

Вскипела кровь и взмыли к небу руки,
Взметнулась юбка, как под ветром — стяг.
Внезапно — тишина… Погасли звуки…
А зритель встал! Овации! Аншлаг!!!

Фламенко

Марина Фридман

Ее руки нежны
и пламенны,
как вода.
Ее сердце
не будет каменным
никогда.
Даже, если
коварной завистью
убивать,
Ее сердце умеет
заново
воскресать.

Ее руки взлетают
птицею
над толпой,
Ее юбка алеет
знаменем
над стопой,
Ее грудь оттеняют
черные
кружева
И пока она
дышит музыкой —
ночь жива.

Ее взгляды скользят
по душам,
а не по Вам,
Убивая наивных
отроков
наповал.
И затоплена площадь
жаждою
страстных пут
Из сердец,
расколотых надвое
в пять минут.

Фламенко

Ната Лесная

Фламенко — танец страсти и огня,
Под звуки несмолкаемой гитары.
Испанка, кастаньетами шумя,
Сопадеадо* бьет ногой удары.

Танцует до магических безумств.
Надев bata de cola* цвета крови
И растворившись в ярком вихре чувств,
Сливается с потоком страстной воли.

Фламенко — танец страсти и любви.
Не повторяется, любовь искусство.
Удар, сападеадо* — все умри!
Здесь ритм рождает новых граций чувство.

Фламенко — фейерферк соленых брызг,
Словно воюет ветер с океаном.
Развеет танец пессимизм ваш вдрызг,
Перкуссионным* утоля фонтаном.

* bata de cola — платье до пола с воланами и оборками
* сападеадо — ритм, отбиваемый каблуками
* перкуссия (кахон) — музыкальный инструмент

Фламенко

Наталья Крупенич

Длится тишина, как вечность,
Выстрелом удар по струнам,
Дробь чечетки безупречна…
Руки смуглые взметнула
Андалузская испанка,
Черных глаз шальная пытка,
Словно дикая цыганка,
Лик прекрасен, будто выткан.
Звук гитары рассекает
Оголенную мятежность,
Даже в венах кровь вскипает,
Вспышка страсти неизбежна.
Сердце бьется в четком ритме,
Сердцу кастаньеты вторят,
Обнажилась взглядов битва,
И неистовства, и воли.
Разгорелось платья пламя,
Языками лижет тело,
Обжигает сердце, плавит
Алая улыбка смело.
Бешеная схватка танца,
Ты горишь и не сгораешь,
У меня не будет шанса —
Яростью испепеляешь…
Страстно и самозабвенно
В бездну чувств меня маня,
Вновь танцуешь ты « Фламенко» —
Танец дикого огня.

Фламенко

 
Наталья Спасина 2

Как крылья, кисти тонкие…браслеты…
О, этот танец чувства и огня,
Гитары стон…шальные кастаньеты…
В пучину страсти увлеки меня
Прекрасная , как пламя незнакомка…
Какая пытка этот томный взгляд,
С той грациозностью простой и тонкой
Зови, зови…я буду только рад
Игре твоей…то смело приближаясь,
То гордо отдаляясь…этот взор
Таинственной испанки, нет, царицы,
О, эти пальцы, волосы, ресницы,
Неповторимый музыки узор,
Извивы ослепительной фигуры…
Оборок пена, кружево, вуаль…
Надежда, гибель, боль, мечта, печаль:
Всё в пляске той, о, страстная натура,
Цветок рубинный в волосах, как кровь,
Тот стройный стан подобен…нет подобных!
Вокруг ночные звёзды…море…волны,
Чарующая дерзкая любовь,
Которая всё дальше увлекает,
Туда, в те неизбывные мечты,
А роза в диком танце расцветает
Такой неповторимой красоты!

Потушен свет…аккорд, еще мгновенье,
Танцуй, танцуй…о, ритм, не умолкай!
Буди в душе желанное виденье,
Не исчезай, молю, не исчезай!

Фламенко

Наташа Плугарева

Прекрасен звук гитары над волнами.
Испанское фламенко-танец местных.
Все околдованы движением руками,
И стуком кастаньет портовой песни.

Чеканя ритм стальными каблучками,
Чуть оголяя ножки средь оборки,
Мы увлеклись мускатными плечами,
И откровенным декольте плутовки.

Партнер, как Аппалон, красиво сложен,
Не прикасаясь, чувствует партнёршу.
Он обнимает взглядом всех прохожих,
Да так,что всё мурашками по коже.

— ОЛЕ!Хлопок, и снова в ритме сердца.
Он и она,в любовном поединке.
Страсть возникая, открывает дверцу,
К душе Испании, к душе Фламенко.

Кармен

Нелли Добротолюбова

Своей походкой грациозной
И розой, брошенной к ногам,
Она ворвётся ночью звёздной
С фламенко страстным в душу к нам!

Взметнётся веер, кровь вскипает,
Стук кастаньет — как ляжет масть,
Мажор на взлёте замирает,
Минор всплакнёт, слезой светясь.

Воланов яркие оборки
Цыганским парусом летят,
И каблучки, под взглядом зорким
Таверны душной, бьются в такт.

Навстречу — белая рубашка,
Жилетка в стиле болеро,
С мужской гордыней, весь внатяжку,
Аккорд — и новый поворот!

В гитарных струнах — бубен, скрипка
И контрабас переплелись,
И месть, и терпкая улыбка,
И яд любви, и смерть, и жизнь.

Друг друга видят и не видят,
Знать не желают, но манят,
И, обжигая, ненавидят,
И замирают, как парят.

Фламенко выпито устами —
Прекрасный миг, полёт любви…
И, вдруг, надменными шипами
Измена в стиле се-ля-ви.

Умри, пронзённый острой болью,
Настойчив или дерзок будь,
Вдруг родинка взлетит над бровью
И мимоходом: Позабудь…

Лишь ей одной понятен танец
Прикосновения сердец,
Но ночь темна. Кипит испанец…
Фламенко… Ревность… Страсть… Конец…

И в непокорную красотку
Клинок в отчаянье войдёт,
И купол неба, кровью соткан,
Её бессмертье заберёт…

Фламенко

Нина Дедлова
У страсти бушующей много оттенков,
Огромен из сердца любовный посыл.
В закатных лучах танцует фламенко
Испанка, взметая дорожную пыль.

Гитара звенит то нежнее, то жёстче,
Вбивает в сердца чёткий ритм каблучок.
И алого платья змеящийся росчерк
Взвивается вихрем у девичьих ног.

Фламенко

Ольга Полякова 4

Танец страсти, танец смерти,
Сердца стук и стон гитары.
В жгучий полдень, жарким летом,
Сталь в движеньях, искры в парах!
Стук по нерву кастаньетой!

Пламя танца, шелк пожара,
Каблуков зовущих вызов!
Взглядов искры, страсти жало,
Откровенье, чувства близость,
Танцем сердце обжигает.

Жарче солнца, крика громче!
Безрассудно до рассвета!
Всех мелодий мира звонче,
Искры внутреннего света.
Страсти танец вмиг окончен.

Фламенко

Романова Александра

В гитарных звуках множество оттенков,
Им частой дробью вторят каблуки,
Движения то страстны, то легки —
И поражает волшебство фламенко.

Не только танец, и не только пенье,
Не только перезвон гитарных струн,
Здесь жизнь и смерть, и Солнце в свете лун,
Или Луна — за Солнце на мгновенье.

Движенья рук и ног, хлопки ладоней,
И непривычный горловой напев,
Улыбки белозубых королев —
Все чудодейством связано гармоний.

Летит спектакль, пространство раздвигая,
Стремительно, и смотришь, не дыша.
Перед тобой Испании душа:
И мудрая, и вечно молодая,
И грешная, и, может быть, святая —
Но все равно безмерно хороша.

Фламенко

Светлана Городецкая
 
/посвящается Пако/

Танцовщица, как кобра беззвучно плывёт,
Как кинжал, что на горло намечен, не в стену,
Взмах, трепещет и дробь говорливую бьёт,
Взмах, мустангом спесивым ударила сцену.

Замерла, слышно даже — пульсирует кровь,
Каблучки тихо-тихо рокочут молитву.
Громче, громче, уж яростно бесится дробь,
Это гордость с любовью затеяли битву.

Это просто искусство испанских цыган.
Это просто? О как это чудо не просто!
Словно душу взорвал огневой ураган
И смешал вой любви, кабака и погоста!

А гитара не плачет под пальцами, нет.
Мавританскую гордость лелея во звуке,
То бормочет в бреду голубиный дуэт,
То хохочет, то вызов бросает округе.

Мало звона гитарам, и гром кастаньет,
Бой ладош и гортанные дикие звуки,
Всё сливается в страсть и предела ей нет…
О, Фламенко, спасибо за сладкие муки!

Танцующая фламенко

Фуникова Анна

Как божественны в танцах испанцы!
Вызов смерти и вызов судьбе,
Бьют по струнам натянутым пальцы,
Пой, танцуй — и забудь о себе!

В каждом жесте твоём — безрассудство,
В каждом взгляде — звериная страсть.
Дай душе погрузиться в безумство,
В летаргию отчаянья впасть.

Все движенья короткие чётки,
Этот танец красив, но суров.
Здесь гремит под ногами чечётка,
И презрительно хмурится бровь!

Брошен веер, разорвано платье.
Жизнь моя — крик вдогонку тебе.
Под гитару звучит, как проклятье,
Хриплый вызов ничтожной судьбе.

Танцующий фламенко

Фуникова Анна

Ну, что с того, что рубище убого?
Глоток вина на ужин с коркой хлеба.
Танцующий фламенко спорит с Богом,
Танцующий фламенко спорит с небом.

Полёт над тёмным залом, как над бездной,
Где исподлобья улыбнётся странно,
Прикинувшись чужой и бестелесной,
Та женщина, которая желанна.

О, знал бы кто, как Вам вдвоём непросто,
Козырный туз и дама той же масти…
Чеканна дробь шагов, пружинна поступь
Противоборства мужества и страсти.

Фламенко

Юрий Дадекин

Танцевала девушка фламенко
В красном свете летнего заката.
Развевались над плечами ленты,
Бил по струнам гитарист лохматый.

Зрители дыханье затаили,
Даже клён не шелестел листвою.
Лебединой шеей руки плыли
Над прогретой пыльной мостовою.

Изгибалась быстрокрылой птицей,
Из силков стремившейся на волю,
И бледнели у прохожих лица,
И сжимались кулаки до боли.

Танцевала девушка фламенко,
Каблучками высекая искры
На протёртых каменных ступеньках,
И мечта казалась близко-близко.

Бесновались струны всё быстрее,
Прочь гоня вечернюю прохладу…
Танцевала девушка. А с нею
Танцевала летняя Гренада.

Фламенко

Юрий Жаркой
А что мы знаем об Испании?
Футбол, коррида, Дон Кихот,
Гитары страстное звучание
И танцы любящий народ.

И вот глядим завороженно,
Ногами отбивая такт,
На «танец нервов обнаженных» —
Фламенко называют так.

О нем расскажет Википедия
Всем, с танцем мало кто знаком.
«Обьект всемирного наследия» —
Фламенко в статусе таком.

Во время танца динамично
Ритм отбивают каблуки.
Звучат хлопки периодично
И пальцев звонкие щелчки.

Обсуждение закрыто.